药师经讲解网
标题

近乡情更怯,不敢问来人:全文出处作者注释翻译赏析

来源:药师经讲解网作者:时间:2022-11-23 06:15:04
近乡情更怯,不敢问来人:全文出处作者注释翻译赏析近乡情更怯 不敢问来人的意思离故乡越来越近 情绪越来也激动 紧张 害怕发现什么 遇到故乡的人都不敢打听家里的情况
近乡情更怯,不敢问来人:全文出处作者注释翻译赏析 近乡情更怯 不敢问来人的意思离故乡越来越近 情绪越来也激动 紧张 害怕发现什么

遇到故乡的人都不敢打听家里的情况

现在一般比喻回家心情激动 ……

作品原文

渡汉江 宋之问

岭外音书断,经冬复历春。

近乡情更怯,不敢问来人。

作品译文

我离开家乡到了五岭之外,经过了一个冬天,又到了春天。因为交通不便,我和家人没有联系,已经很长时间了。现在我渡过汉江赶回家乡去,怎知离家越近,心情就越紧张。因为怕伤了美好愿望,以致遇到同乡,也不敢打听家乡情况。

作品鉴赏

这首诗是宋之问(此诗作者一说是李频,此从上海辞书出版社的《唐诗鉴赏辞典》)从泷州(今广东罗定县)贬所逃归,途经汉江(指襄阳附近的一段汉水)时写的一首诗。诗意在写思乡情切,但却正意反说,写愈近家乡,愈不敢问及家乡消息,担心听到坏的消息,而伤了好的愿望。

语极浅近,意颇深邃;描摹心理,熨贴入微;不事造作,自然至美。

前两句追叙贬居岭南的情况。贬斥蛮荒,本就够悲苦的了,何况又和家人音讯隔绝,彼此未卜存亡,更何况又是在这种情况下经冬历春,捱过漫长的时间。作者没有平列空间的悬隔、音书的断绝、时间的久远这三层意思,而是依次层递,逐步加以展示,这就强化和加深了贬居遐荒期间孤孑、苦闷的感情,和对家乡、亲人的思念。“断”字“复”字,似不着力,却很见作意。作者困居贬所时那种与世隔绝的处境,失去任何精神慰藉的生活情景,以及度日如年、难以忍受的精神痛苦,都历历可见,鲜明可触。这两句平平叙起,从容承接,没有什么惊人之笔,往往容易为读者轻易放过。其实,它在全篇中的地位、作用很重要。有了这个背景,下两句出色的抒情才字字有根。
相关推荐
热点栏目
推荐阅读
伤心疾首 伤心疾首

伤心疾首...

伤筋动骨 伤筋动骨

伤筋动骨成语名称伤筋动骨成语拼音shāng jīn dòng gǔ...

伤言扎语 伤言扎语

伤言扎语成语名称伤言扎语成语拼音shāng yán zhā yǔ...

伤化败俗 伤化败俗

伤化败俗成语名称伤化败俗成语拼音shāng huà bài sú...

传闻异辞 传闻异辞

传闻异辞成语名称传闻异辞成语拼音chuán wén yì cí成...

最新文章
我劝天公重抖擞,不拘一格 我劝天公重抖擞,不拘一格

我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。古诗原文[挑错/...

我军青坂在东门,天寒饮马 我军青坂在东门,天寒饮马

我军青坂在东门,天寒饮马太白窟。古诗原文[挑错/...

成人不自在,自在不成人_1 成人不自在,自在不成人_1

成人不自在,自在不成人...

我亦随人投数纸,世情嫌简 我亦随人投数纸,世情嫌简

我亦随人投数纸,世情嫌简不嫌虚。古诗原文[挑错/...

我善养吾浩然之气。 我善养吾浩然之气。

我善养吾浩然之气。...

我军青坂在东门,天寒饮马 我军青坂在东门,天寒饮马

我军青坂在东门,天寒饮马太白窟。古诗原文[挑错/...

我与先生,夙期已久,人间 我与先生,夙期已久,人间

我与先生,夙期已久,人间无此。古诗原文[挑错/完...

成大事功,全仗着秤心斗胆 成大事功,全仗着秤心斗胆

成大事功,全仗着秤心斗胆,有真气节,才算得铁面...

我姑酌彼兕觥,维以不永伤 我姑酌彼兕觥,维以不永伤

我姑酌彼兕觥,维以不永伤。古诗原文[挑错/完善]出...

我住长江头,君住长江尾。 我住长江头,君住长江尾。

我住长江头,君住长江尾。古诗原文[挑错/完善]出自...

友情链接

手机版 网站地图